|
Gealach
air an acairseid Ceatharnach 'na fheileadh "Te bhan,
te bhuidhe bhan" Mu meadhan oidhche
Clann-nighean
og 's balaich a' bhaile a' cruinneachadh mu bhuth Dhoilidh 's
mu bhuth Chroinns A' coiseachd, 's a' suiridhe, 's a' caithris
na h-oidhche
Gealach air an acairseid Ceatharnach 'na
fheileadh "Te bhan, te bhuidhe bhan" Mu meadhan
oidhche
Tionndadh a' chlair air ais na bliadhnaichean
abachaidh a' ghraidh. Am Bagh Cuilce Aird an Aiseig Lag an
Domhainn, Ceann a' Bhaigh. Tionndadh a' chlair air ais,
meadhan oidhche, gealach ´s gealladh. Sheas an
cruthachadh stolda air rathad a' steisean. Sheas na
eathraichean aig tamh
Gealach air an acairseid Ceatharnach
'na fheileadh "Te bhan, te bhuidhe bhan" Mu
meadhan oidhche
Bhidh sinne 's crathadh lamh
againn Is bilean blath toirt phog" Cridhe baidheil
caoimhneil Cho tairis ris an or An guth ´s an t-seist
a' glaodhaich "Far an robh mi'n raoir" Na
bliadhnaichean a' tionndadh Briathran mor Mhicleoid
Gealach
air an acairseid Ceatharnach 'na fheileadh "Te bhan,
te bhuidhe bhan" Mu meadhan oidhche
|
A
moon on the anchorage A champion, a kilt "A fair
haired girl, a golden fair haired girl" Around
midnight
The young girls and the village boys meeting
around Doilidhs' shop, and around Croinns' shop Walking
out, courting and night visiting
A moon on the
anchorage A champion, a kilt "A fair haired girl, a
golden fair haired girl" Around midnight
Turning
the recording back. The years of ripening love The Bagh
Cuilce, Aird an Aiseig, Laggandoin, Bayhead Turning the
recording back, midnight, a moon and a promise, The creation
stood still on the curing station road All of the boats stood
at rest
A moon on the anchorage A champion, a kilt "A
fair haired girl, a golden fair haired girl" Around
midnight
"In that place there will be clasping of
hands And warm lips to kiss" The heart of affection
and human kindness Sincere, pure as gold The voice and the
chorus proclaming "Where I was last night" The
years are turning back The big words of Macleod
A moon
on the anchorage A champion, a kilt "A fair haired
girl, a golden fair haired girl" Around midnight
|